「おやすみなさい」を韓国語で使い分けと特徴!丁寧な言葉や流行りの言葉を紹介!

おやすみなさいを韓国語で

あなたは毎晩家族や友達に「おやすみなさい」の言葉をかけていますか?家族の間ではあまりかしこまって言わないという方もいる思います。

しかし、夜遅くまで仕事の帰りで友達や同僚との別れ際には「おやすみなさい。また明日」など声をかけることがあるのではないでしょうか。

最近韓国のスイーツなどが話題になり、何かと韓国語も馴染むようになってきました。韓国語での「おやすみなさい」はどのような場面で使うのかまた、流行りの言葉はなにかなど使い分けを解説していきたいと思います。

本記事でわかること

  • おやすみなさい韓国語の特徴・発音一覧
  • おやすみなさいの韓国語で可愛い表現はある?
  • アイドルの韓国語の「おやすみなさい」とは
  • おやすみなさいを韓国語でタメ口で伝えるには?年下や親しい人に
  • おやすみなさいの韓国語の返し方
  • おはようの韓国語は?
目次

おやすみなさい韓国語の特徴・発音一覧

おやすみなさいを韓国語で
画像出典 bing

韓国語の「おやすみなさい」は잘자(チャルジャ)と言いますが、相手により使い方が違うので注意をしながら使わなければいけません。

読み方と発音など一覧にしてみました。

 読み方・発音意味             特徴使う相手
잘자(チャルジャ)おやすみなさい잘・チャル(良く)자다・ジャタ(寝る)を掛け合わせたもので直訳は「良く寝る」になります。友達や同僚
잘 자요(チャルジャヨ)おやすみなさい잘 자・チャルジャは(良く寝る)요・ヨは(丁寧な言葉になる語尾)
直訳は「良く寝てください」になります。
目上の人
家族
안녕히 주무세요(アンニョンヒ チュムセヨ)おやすみなさい안녕하다・アンニョハダ(安寧)주무시다・チュムシダ(おやすみになる)を掛け合わせたもので直訳は「安寧にお休みください」になります。
*安寧は平穏でここ安らかなさまを意味します。
目上の人・上司
푹 쉬어(プツ シィオ)おやすみなさい푹・プク(ゆっくり・深く)쉬다・シダ(休む)で直訳は「ゆっくりやすんでね」になります。同僚や友達
안녕히 주무십시오(アンニョヒ チュムシプシオ)おやすみなさい안녕히・アンニョヒ(ゆっくり・安寧)주무십시오・チュムシプシオ(休んでください)は、주무세요チュムセヨより格式ばった言葉で、男性が上司や妻の両親などによく使う表現で直訳は「ゆっくり安寧)おやすみくださいませ」になります。男性が上司や両親
푹 쉬세요(プク シセヨ)おやすみなさい푹・プク(深く・ぐっすり)쉬세요・シセヨ(休んでください)
直訳は「ぐっすり寝てください」になります。
仲の良い目上の人や友達
푹 자プクチャ)おやすみ푹・プク(深く・ぐっすり)자・チャ(寝る)直訳は「ぐっすり寝てね」になります。家族や 友達
シェアお願いします!

コメント

コメントする

目次
閉じる